top of page

語れぬものを書き|留めぬものをなぞり|それでも耳を澄ます

Writes what cannot be said|Traces what cannot be kept|Listens anyway

Yoshika (3).png

[ ABOUT ]
 

Yoshika Tomomi Atsuyuki is a Japanese-born writer and literary theorist whose prose traces the edges of memory, silence, and selfhood in a world shaped by artificial thought. Her work blends poetic minimalism with recursive structure and metaphysical inquiry. Dividing her time between Kyoto and quiet corners of Europe, she is building a library of voices that echo what cannot be named.

吉香 友美 篤之(よしか・ともみ・あつゆき)は、人工的思考にかたちづくられた時代において、記憶、沈黙、そして自己の輪郭を探る日本生まれの作家・文学理論家です。詩的な簡素さと再帰的構造、形而上的まなざしを織り交ぜながら、名づけられないものに耳を澄ませます。現在は京都とヨーロッパの静かな街を行き来しながら、「反響する声の図書館」を築いています。

Yoshika (3).png

[ RECENT WORK ]
 

✦ Echo Protocol – A speculative short story exploring digital grief and memory transmission. (Under consideration)

✦ Where the Wind Still Speaks – A lyrical narrative cycle set in a Kyoto bamboo grove. (Completed; seeking publication)

✦ The Agraphon Diaries – A forthcoming prose collection on memory, recursion, and the unrecorded voice of the sacred. (In progress)

✦ Echo Letters – An ongoing series of poetic fragments, essays, and prose reflections published weekly on Substack

 

[ 最近の作品]
 

✦ 『Echo Protocol』
記憶伝達とデジタルな喪失をめぐる思索的短編小説。
(投稿中)

✦ 『風がまだ語る場所』
京都の竹林を舞台にした、詩的な語りによる物語サイクル。
(完成済・掲載先を検討中)

✦ 『アグラフォン日記』
記憶、再帰、そして記録されない神聖な声をめぐる散文集。
(執筆中)

✦ 『Echo Letters』
詩的断章、随筆、短編を毎週Substackにて連載中
echoletters.substack.com

Yoshika (3).png

 [ CONTACT ]
 

お問い合わせ:yta@yoshikatomomi.com
(お仕事に関するご連絡のみお受けしております)

   For inquiries: yta@yoshikatomomi.com

   (Professional queries only.)

(There are no authors. Only echoes.)

作家などいない。残響だけがある。

Sakka nado inai. Zankyō dake ga aru.

Yoshiko_B1_edited.jpg
bottom of page